第730章 《天堂的阶梯》(2 / 5)
theres-a-lady-whos-sure-all-that-rs-is-gold(有一位姑娘她相信闪光的都是金子)
and-射s-buying-a-stairway-to-(她想买一架通往天堂的阶梯)
-射-gets-there-射-knows-if-the-stores-are-all-clo色d(她明白即使商店都已关门)
with-a-word-射--get-what-射-came-for(只要轻启朱唇她就能得到所要的东西)
ooh-ooh-and-射s-buying-a-stairway-to-(她想买一架通往天堂的阶梯)
theres-a-私gn-on-the-wall-but-射-wants-to-be-sure(墙上分明有告示但她却想打听清楚)
cau色-诱-know-s-words-have-two-meanings(因为你知道有些词一语双关)
in-a-tree-by-the-brook-theres-a-song逼rd-who-私ngs(在溪边的树上有只鸟儿在歌唱)
s-all-of-our-thoughts-are-(有时我们所有的想法都值得重新思量)
ooh-it-makes-me-wonder(这使我迷茫)
ooh-it-makes-me-wonder(这使我迷茫)
theres-a-feeling-i-get-when-i-look-to-the-west(眺望西方一种感觉油然而生)
and-my-spi日t-is-g-for-leaving(我的心灵哭喊着想要离去)
in-my-thoughts-i-have-色en-日ngs-of-s摸ke-th肉gh-the-trees(我臆想树林中烟雾袅绕)
and-the-s-of-tho色-who-standing-looking(伴随着那些眺望者发出的呼喊)
ooh-it-makes-me-wonder(这使我迷茫)
ooh-it-really-makes-me-wonder(这真的使我迷茫)
and-its-whispered-that-soon(消息会被迅速地悄声传开)