【乱世永恒集】【笑傲江湖】(2 / 2)
记得杨绛翻译了这么一首诗,英国人兰德的《生与死》,来表达下我此刻的心境吧,或许,也是我给那些人的答案:
英,兰德,《生与死》
译者,杨绛
我和谁都不争
和谁争我都不屑
我爱大自然
其次就是艺术
我双手烤着生命之火取暖
火萎了
我也准备走了(完
好了,这一个十年,我写完了,也算完成了我自己的一个小小的心愿,虽然不可能面面俱到,但是至少能够让你们看到家族这么多年发展的历程和方向,起起落落,无论辉煌,还是低谷,我们依然存在于这个激情燃烧的私服界,还能感受到乱世人不屈的意志和积极向上的奋斗精神,希望下一个十年,还会有同样有心的乱世人,用心记录,乱世人的喜怒哀乐,春夏秋冬。。。
今生只为乱世执笔
不为他人做嫁衣裳