第232章 人艺义不容辞(1 / 5)
对于一本刊物来说,专号不是轻易做的,不仅要考虑作品的质量和数量,更要考虑到作品主题的统一性,最关键的是读者的接受程度和发表后的影响力。
不过这些对于《当代》来说都不是问题,自从林为民担任副主编以来,《当代》的销量节节攀升,早已打破了一百万册,这个国内纯文学刊物领域的天花板,这一年时间来期期销量都维持在一百二十万册到一百六十万册之间。
这个销量放眼全国,如果在通俗文学领域,还有不少对手,但在纯文学领域,独树一帜,哪怕是《收获》和《人民文学》也不行。
这两个顶级刊物的正常销量平均每期最多也就是百万册,除非某一期刊发了影响力特别大的小说才有可能赶超《当代》,比如发表《套马人》的《人民文学》83年一月号增刊这种。
确定了下个月的山西之行,专号的事没有定下具体时间,但大概率应该是在下半年,林为民便下了班,今天他得去人艺一趟。
“于老师!欧阳老师!蓝老师!”
久违的看到三位老熟人,林为民热情的打着招呼。
今天林为民过来,是因为人艺有把《盗官记》改编成话剧的打算。
大家都是老熟人,林为民也不藏着掖着,直言道:“于老师,这部小说不好改啊!”
于是之点点头,“确实不太好改。之前我和欧阳老师、蓝老师也在探讨这个问题,你这部小说,气质太过硬朗,视角切换太过频繁,要想搬到舞台上,非得大动一番手脚不可。”
欧阳山尊说道:“其实也有好处。我觉得你这部小说的人物对话就非常精炼、有嚼劲,甚至可以说是经典,尤其是黄四郎请客吃饭这一段。
我数了数,放在我们舞台上就是一场戏,却足足花了一万两千字来描写,其中对话占据了一半,却丝毫不让人觉得冗长、累赘,反而把张牧之、黄四郎、汤师爷三人的个性表现的淋漓尽致,矛盾冲突也刻画的恰到好处。
这段对话的戏份,哪怕是一字不改都没问题。”
蓝荫海也赞同道:“确实!像这样的地方,在小说中还有不少,这都是未来我们改编这部小说的便利条件。”
于是之总结道:“所以说啊,改编嘛,有利有弊。”
林为民苦笑道:“你们仨这一唱一和的,我好像没有拒绝的余地了。”
于是之笑道:“都是老熟人了。小说交给我们人艺,林老师伱就放心吧!”
“没错没错。”欧阳山尊和蓝荫海也纷纷说道。