第380章 你来给我翻译翻译(1 / 3)
“请问卡洛斯先生,对于G2拿到第一座季中赛冠军,有什么感想吗?”
yuniko的问题一个接一个,秉持着雨露均沾的原则,不断地向场上的每一个队员进行提问,从来不冷落任何一人。
有了夏岩的存在,针对G2的采访甚至都不需要请到翻译。
而卡洛斯就是这样做的,虽然自己在去年结束的时候想组建一支全欧班,但最终还是耐不住性子买下了夏岩,时间证明了自己当初的这个决定是非常明智的。
真香定理是无法避免的。如果让现在的卡洛斯再去想想全欧班的事情的话,他肯定不会把这个放在心上的——在冠军的荣誉面前,所谓的“全欧班”终究只是一个噱头。
不仅买来了一个大腿,还省去了一大笔翻译的资金,这不管怎么看,都是稳赚不亏的——或者说,一本万利也不为过。
“夏岩,你来给我们翻译翻译。”拍了拍身旁年轻人的肩膀,卡洛斯在一脸微笑地听完了女主持的一番问题之后,找到了自己最信赖,也是最欣赏的队员。
夏岩是自己亲自出马签下来的,所以他和在队的老臣阿p一起,可以说是自己的嫡系,说是最信赖的人也不为过。
而夏岩也乐于充当翻译,事后可以向老板提出多要一份工资的请求了。就像担任起兼职领队的真由美那样。
采访环节在一个个问答之下结束,现在更重要的就是捧起奖杯了。
这个环节已经是被期待已久的了,奋斗了一整届季中赛,现在终于是来到了开花结果,让最终的劳动成果得到验证的一刻。
卡洛斯早就按捺不住自己内心的激动了。一边招呼着队员聚拢,一边指挥着夏岩带头拿起奖杯,他还是很清楚现在队伍最重要的人是谁的。
尽管只是入队半年的新人,但夏岩在队内的地位与成就,都是获得了阿p与jankos这两个老队员的认可与支持的。
有了他的存在,G2赢下了多少比赛、招揽了多少商业广告,间接为他们获取了多少额外的收入,大家都是一清二楚的。在这种情况下,自然就不会有人感到不爽了。
让他第一个捧起奖杯,也不是什么无法接受的事情。相反,他们还很欢迎这件事的发生。