207 苹果菌,你们是拔牙伤了前列腺吗? (3/6)(1 / 4)
现场四个人起码有三个人都心知肚明,当一个人说:“对对,你说的都对的时候。”
往往表达的意思是:“老子无fuck可说!”
但……
蒂姆·库克说的是英语。
所以这就得考验翻译听声辨意的功力。
因为也可以理解为,苹果大老板只是很认真的说了句:“是的,你特么说的太对了!”
看,英语就是如此毫无美感!
但不管蒂姆·库克是哪种意思,王宇飞都觉得无所谓。
反正他今天来不是跟人吵架的。
对方想来也是如此。
“请进!”
简单的交流后,蒂姆·库克做了个请的姿势,然后冲着葛灵玥使了个眼色。
“你们聊着,我先去陪下你们彭老师。”
看来这次谈话的规格很高,当得知自己可以用英语跟两个小家伙无障碍交流之后,蒂姆·库克连葛灵玥都不想带了。
……
走进房间,王宇飞便能确定这应该是间小会议室,被蒂姆·库克临时征用做谈话的场所。
在王宇飞看来,选择会议室而不是比较休闲的待客室,说明眼前这位大老板并不止是想跟他们随便聊聊。
安稳的坐在位置上后,王宇飞跟路余馨交换了一个眼神。
两人的判断一致。