第四话 交错的时间线(上)(2 / 4)
前有狼后有虎,拉真是叫苦不迭。
重伤的身体加上零装备,一旦被拖入持久战,前后包夹,耶稣加如来佛祖都救不了。
不行,一定要速战速决,1秒内脱离这里。
———分割线———
时间回到前面一点,基地楼下的电梯口。
晶秀先是老老实实拉起个警戒线,把凯尔留下的自律武器布置好。
又拿起了个大喇叭,播起了一段录音。
“官方执行公务,闲杂人等请勿靠近。重复……”
不过在全宇宙华人文化为主导所有的地方,永远缺不了围观看热闹的群众。
“妹儿勒,你们在这里搞撒子嘛?”这时一些胆大的热心民众就跑过来问了。
在24世纪,基本上全球的的语言都通行了。这倒并不是只剩下了一种语言,只是不管是翻译机义体还是贴在语言区的外接翻译机机,都可以将一种语言完美翻译成另外一种语言。但是这里有一个翻译成母语过程,并不是直接把语句意义投入大脑。翻译机通过脑电波方把实时传译到使用者的脑中。通常是翻译成使用者的母语,多语言使用者的话则可以自己选择。
理论上人工翻译这个职业已经消失,但在中产阶层以上,外语教学依旧很盛行。语言其实非常神奇,人类都是通过自己的母语去构建思维逻辑的,而外语需要学习到一定程度才能免去脑内翻译的过程。
要真正接触在地文化和融入社群,靠翻译机不现实,不过翻译机确实可以加快语言学习的过程。因此对于想往上爬的阶层来说,学习不同语言更能和不同文化圈的人打交道,获得更好的资源去发展。而且与21世纪相比,学习一门外语的难度打啊打降低了。
自由锋刃是一个在太平洋活动官方的佣兵组织,所以组织要求所有佣兵都要学会这边的主流语言。
顺带一提,这个语言学习门槛也卡了安德鲁不少时间才当上官方佣兵。
晶秀以前哪有应付热心群众的经验,一瞬间被七嘴八舌弄得焦头烂额。
“不好意思啊,这边无可奉告,迟下请已官方通告为准。啊,这位阿姨请你不要靠近警戒线,很危险的……”
“啥子阿姨喔,叫美女嘛。”
“哎呀这晚上戒严有啥子关系不?咋整楼电都没得了嘛?只剩个紧急电源。”