第三百五十三章 纽约圣殿,盛况空前(1 / 3)
根据小辣椒座驾上的导航系统,斯塔克找到了她的位置。
“纽约圣殿?”斯塔克挑了挑眉毛,叫过了一辆车——是让贾维斯从车库里叫了一辆车。
说起来,除了黑暗维度之战,他还没去过纽约圣殿,哪怕近在咫尺,他还是对纽约圣殿有些排斥。
他是钢铁侠,但脱了战甲,他只是个普通人,这让他很矛盾。
他和其他超级英雄待在一起不会露怯:美国队长史蒂夫·罗杰斯是个老古董,他虽然敬重他的人格,但对打不过他一套装甲的有足够的底气
面对浩克他也有共同语言,因为班纳博士和他很聊得来,这是就像沃森名声扫地之后他伸出援手一样,站在科技顶端的科学家总是有共同语言。
但面对那些“隐秘守护者”不一样,他感到浑身不自在——因为托尼·斯塔克自负,傲娇,很难承认有自己做不到的事,但面对一群强者,这种自负和傲娇就变成了压抑,让他有些不想去面对。
尽管为了改善这一状况,也为了更好的打造多种方面的战甲,他恶补了许多神秘学知识和历史知识,但有些东西,可不是看了就会的。
托尼·斯塔克在这方面,第一次感到了挫败,品尝到了复仇者联盟其他人听他和班纳博士讨论问题是什么感受。
那上面的每一个单词他都认得,但连到一起就成了佶屈聱牙的古怪句子。
他毫无压力把锅甩给翻译,于是利用庞大的财力和势力寻找那些文明遗留下来的古籍、古迹,企图从其中领悟到一些东西。
德鲁伊教派的古籍和拜火教的古籍还好,古波斯语和古英语虽然生僻,但贾维斯还是能找到资料,或者找到研究这方面的学者。
但古巴比伦的楔形文字和道藏、大藏经却不能如法炮制——巴比伦楔形文字的研究者大部分是靠猜,根本教不了什么东西。
道藏和大藏经则是没有一定的基础和积累,哪怕别人给你讲你也听不懂,和尚老道传法的时候,会用浅显的语言尽量贴近其中的道理,而且还得是华夏人才能听得懂。
更有一些隐晦的比喻,比如龙虎、坎离、龟蛇、鼓琴招凤、敲竹唤龟,或者那些专有名词,什么气宫、绛宫、泥丸宫,什么天真、山源、海底,不同的文化氛围完全无法理解。