第一百六十一章 君臣(1 / 5)
国王摆出了犁式的姿势,他将剑柄靠近臀部,武器略微向上,对着对手。查理的左脚牢牢地钉在地面上,右脚则是在不断地移动着。
他的对手是一个只穿了裤子的魁梧塞凯伊战士,他的赤脚上沾满了泥土,全身湿透闪着光,一定是刚从蒂米斯河里出来。
塞凯伊战士本也是用犁式开始,但很快就改为了屋顶式,他把剑举过头顶,以便在适当的时候尽可能地用力攻击。
见状,查理微微一笑,放低剑尖,摆出了可以快速反击的傻瓜式(alber。
两名剑士开始互相试探,盯着对方,半绕着围栏向右移动,寻找对手的弱点和完美的时机。
塞凯伊战士觉得国王之前的对手都是因为面对国王有所保留,没有一个人敢全力战斗。
但他下定决心要打败查理,因为谁知道一个能在决斗中打败国王本人的冠军会有怎样明亮的前途呢?
他进攻了。
塞凯伊人的木剑划破空气,带着毫不留情的力量,以一道略为倾斜的劈砍冲向查理。国王仍然保持着傻瓜式,一直等到了木剑即将击中他肩膀的时刻。
查理以闪电般的速度举起木剑,轻而易举地弹开了对方的攻击,像一只蟋蟀一样纵身一跃,一剑砍在了对手的脸上。
光滑的木刃在大胡子的脸上发出清脆的撞击声,男人粗重地叫了一声,踉跄地撞向了围栏的边缘。
这一切都发生在眨眼之间,当众人意识到刚才看到的究竟是什么时,塞凯伊人已经眼含泪水地捂着脸了。
“你还好吗孩子?”国王放松了他的身姿,问道。“原谅我,我不想放太多水。”
“我没事,国王陛下,”塞凯伊人回答说,“顶多掉两颗牙……”
“如果真的是这样的话,尽管来见我,”国王走出了决斗场,“我会补偿你的损失。”
塞凯伊战士一点也不怀疑,因为他听说过查理曾经用三个村庄来补偿一个骑士,因为国王在马上骑枪的比赛中把那人打下了马,掉了三颗牙。
他觉得自己可能有一两颗牙在松动了,但不管有没有村庄,他都有些可惜地离开了擂台。
在一个人的一生中有多少次机会能与国王比试呢?但他失败了,而且可能永远没有机会能再次证明自己了。
没过多久,他的脸上就长出了一个紫色的大包,提醒着自己被一招击败的事实。
不过查理已经不再享受他刚才的胜利,他在欢呼的人群中看到了安塔尔·巴托憔悴的身影,脸色顿时阴沉了下来。