第843章 美漫和日漫(3 / 5)
艾尔莎给凯瑟琳的主意倒是很不错。
“嗯,就这么办就好了……”
看起来不对故事进行大幅度的修改的话,好像不行了……
“不过人物设定什么的,就不用改了吧……”
人形高达奈叶还是不用修改了,只要在这原本的故事之中再次加入一些新的内容,估计就可以了。
对于奈叶的故事本身,凯瑟琳就已经是打算写一个七部曲了,不过现在看来,倒是可以和《fate》一样变成十四章的样子。
内容一下子就翻倍了。
反正故事的最终解释权在凯瑟琳这里,她毫无压力。
当然,故事的重点还是奈叶,这一点是不会变的。
进行审美革命和画风修改,都是必须的。
美漫天生就有很多的不足,所以在一开始的时候,凯瑟琳就选择了美漫,而并非是日漫。
首先从画工上讲,美式表情描写丰富主要体现在拟实化,而日式则更多的表现出符号化。
美国动画电影中的表情丰富——实际上是对面部肌肉运动不惜作画的描绘,这类写实式的面部描写在美漫中同样多见,但是问题就在于,这比凯瑟琳的足帧作画有时候还费钱。
而且这样还有很多的缺陷:表情,尤其是高度的表情是面部描写的连续而不是截图,拟实度高的漫画在不能动的情况下表情表现力锐减,尤其是在习惯了动画的大动特动之后。
相对的,日漫更多的用所谓的漫符,从简单的生气十字青筋,灵感灯泡,背景的大美术字,到高级的譬如下图王的脸的轮廓线上的竖线条,就是虎躯一震的漫符。符号的作用是对表情和动作简单化抽象化后,将图案拥有的本身能指与感情表现的心理所指相结合的过程。依靠这类手法的高度发展,日漫获得了更加丰富的表情的表现手段。
甚至于后来的中国小说界,也是受到了很多这样的符号化的影响。
就比如什么小说偶然出现“头上出现了三根竖线”、“头上出现了一个井字”、“头上出现了一团烈焰”之类的,都是受到了此类的影响
当然,这里说的只是区别而已,所谓的区别是指双方特点各自演化的结果。
日漫的符号最初自然是取自于欧美动画与讽刺漫画中的技巧,但是这贴合了日漫发展初期,漫画家个人创作能力精力有限,只能更加依靠此类高信息密度的手法的大环境。在偷懒中借鉴,在借鉴中创新,创新中再偷懒,这周而复始的过程正是人力物力一直不足的日本动漫的发展特色,到了21世纪的时候同样如此。