第263章 《斗破苍穹》(1 / 3)
第263章《斗破苍穹》
香港柴湾,原本就是报刊、出版社林立的文化繁荣地区。
而在1981年12月份,柴湾又迎来了*二线出版集团,德间书店在此成立子公司——香港德间文库。
香港德间文库主要的经营方针便是尝试文库经营模式。
所谓的文库模式,是角川春树提出,他认为,小说应该像化妆品、消费品一般销售,让读者主动选择喜欢看的图书,哪怕读者看过就扔的畅销书,也比读者买回去却不看的经典收藏品有意义。
这种极度崇尚快餐文学,将图书变成消费品,而不是经典收藏物。使得角川书店不断能够推出读者感兴趣的类型图书,因此大获成功。
事实上,文库模式说穿了,也是简单至极——将小说完全按照类型分类,恐怖类、推理类、侦探类、惊悚类、武侠类、历史类、言情类、科幻类、轻小说、校园类、官场类、玄幻类、仙侠类、竞技类......
如果还不满足这些大类,可以将小说的类型再度切分成为更细致的小类型。
比如玄幻类型的小说,还可以不断细分为东方玄幻、异界征战、异界大陆、远古神话......
将类型越分越细致,使得读者可以很轻易的追看某一个类型的小说。而不再是以不挑食的选择类型不明的传统小说。
这种文库分类法,在出版市场出现后,迅速将出版物变成了时尚销售品、品牌产品,而不再是过去那种清高、典雅的收藏品。此时,角川书店就是凭着文库分类的方式,在*大获成功。
德间书店也想要尝试这种文库分类,然则书店中一些保守的编辑、作家多次痛心疾首,认为这种经营模式,是在摧毁文化、文学。使之德间康快在*德间书店总部推行这种文库模式,受到巨大的阻力。
因此,德间康快开始觉得,在香港成立一家分公司,模仿角川书店的文库战略。做成功了之后,*总部保守势力面对利润,保守思想也将松动。
为了拉拢张少杰,香港德间文库张少杰象征的投资1亿日元,占据49%的股份,而*德间书店集团,占据这家分公司的51%股份!
香港德间文库公司,目标不仅仅是香港的出版业务,而是作为中日出版行业交流的一个平台。
优秀的中文作品,将会被大量翻译成为日文作品,向*市场倾销。而*的一些优秀作品,则是通过香港德间文库翻译成为中文进行出版。
正是因为,向*市场输出中文版权,这一构想,使得张少杰对于这一模式感兴趣。
“张桑,预祝我们合作成立的香港德间文库,将会成为中日出版界交流的重要平台!”德间康快愉快说道,“我本人,更希望在中文出版市场,挖掘到更多像你这样的小说天才,将其作品翻译成为*市场,让更多的*读者,沉浸在中国作者的文字想象世界中!”